Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me siento halagada, pero no quiero estar en una relación. - Tú te lo pierdes, cariño.
I'm flattered, but I don't want to be in a relationship. - Your loss, baby.
No quiero que me recortes. Prefiero ir al salón de belleza. - Tú te lo pierdes. Soy muy buena en eso.
I don't want you to cut my hair. I'd rather go to the salon. - Your loss! I'm pretty good at it.
Bueno, tú te lo pierdes, es un lugar muy exclusivo de Sushi.
Well, your loss, it's a very exclusive Sushi place.
Muy bien, amigo, pero tú te lo pierdes.
All right, man, but you're missing out.
Y si no vienes tú te lo pierdes.
And if you do not come You're missing.
Pero, si no... tú te lo pierdes.
But if you don't, it's your loss.
No puedo creerte, tú te lo pierdes.
I can't believe you. It's your loss.
Si tú te lo pierdes, yo también.
If you are, I am, too.
Bueno, tú te lo pierdes.
Well, you're missing out.
Bueno, tú te lo pierdes.
Well, you are missin' out.
Palabra del día
tallar