Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tú supiste cuidar de ella.
You did take good care of it.
¡Enhorabuena! Tú supiste cuidar de ella.
Congratulations! You did take good care of it.
Pero solo tú supiste dónde encontrarme.
And only you know where to find me.
Dijiste que cuando Darlene vino a casa tú supiste que no podías seguir viviendo allí.
You said that when Darlene came home, you knew you couldn't keep on living there.
Y por tu bien, espero que él nunca descubra que tú supiste todo el tiempo.
And for your sake, I hope that he never finds out that you knew all along.
Cuando nos conocimos, supe que eras tú. Y tú supiste que era yo.
The moment we met, I knew it was you, and you knew it was me.
Cuando nos conocimos, supe que eras tú. Y tú supiste que era yo.
The moment we met I knew it was you, and you knew it was me.
Oye, ¿tú supiste que Martín se compró una casa de playa en Cartagena?
Hey, did you know Martin bought a beach house in Cartagena?
No sé si tú supiste, pero a Pancho lo echaron del trabajo.
I don't know if you heard, but Pancho got fired from his job.
Cuando tú supiste que las finanzas de la compañía no andaban bien, ¿qué hiciste?
When you learned that the company's finances were not going well, what did you do?
Palabra del día
el mago