Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tú mandas Abby, estamos para ayudar. | That's your call Abby, we're here to help. |
Tú mandas, haz lo que quieras. | Yeah, you're the boss. You can do whatever you want. |
¿Invitamos a todo el departamento o solo a los jefes de equipo? - Tú mandas, decídelo tú. | Shall we invite the whole department or just the team leaders? - You're in charge, you decide. |
Tu mandas los ladrillazos; lo entiendo. | You send the bricks; I get it. |
Eso es una locura, tú mandas en la familia, no pa. | That is a madness, you send in the family, non pa. |
Que la mujer sepa que tú mandas, amigo. | You gotta let the woman know you're in charge, man. |
Aquí tú mandas al cien por ciento, yo te obedezco. | You call the plays, 100 percent. I'm here to listen. |
John, tú mandas en el aire. | John, you command in the air. |
Los chicos están ocupados, tú mandas. | The guys are busy, you're in charge. |
Solo porque tú mandas no significa que puedes tratar mal a la gente. | Just 'cause you're the boss doesn't mean you can treat people bad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!