Además, les proveemos de documentación técnica, material promocional y muestras de producto. | We also provide them with technical documentation, promotional material and product samples. |
Dentro del área restringida de la web de Silennis, los usuarios pueden encontrar información más detallada de Silennis así como información técnica, material gráfico y promocional. | In the restricted area of the Silennis website, users can find more detailed information about Silennis and technical information, graphics and promotional material. |
Manuales, documentación técnica, material de marketing, productos de software, sitios web, contratos y patentes, desde la traducción y la revisión inicial hasta la corrección y el control de calidad final. | Manuals, technical documentation, marketing materials, software products, websites, contracts and patents, from translation and review through proofreading and quality assurance. |
Para 2006, las estimaciones financieras para las actividades con cargo al fondo de carácter voluntario ascendían a 950.000 dólares para cubrir las actividades de asistencia técnica, material impreso, mantenimiento del sitio web y traslados de los participantes. | For 2006, the funding estimates for activities under the voluntary fund was $950,000 to cover technical assistance activities, printed material, website maintenance and the travel of participants. |
Un orador destacó la necesidad de prestar asistencia técnica, material y financiera a los países en desarrollo y a los países que hayan sufrido conflictos para facilitar la aplicación de las Directrices. | One speaker stressed the need to provide technical, material and financial assistance to developing countries and to countries in post-conflict situations in order to assist in the implementation of the Guidelines. |
Objetivo 5.8 Se fomentará y facilitará sistemáticamente la asistencia técnica, material y financiera internacional para las actividades relativas a las minas, en particular para la demarcación y remoción de campos de minas en los países afectados. | Objective 5.8 International technical, material and financial assistance for mine action, in particular for the marking and clearance of minefields in affected countries, systematically promoted and facilitated. |
Un orador destacó la necesidad de prestar asistencia técnica, material y financiera a los países en desarrollo y a los países en situaciones posteriores a conflictos para facilitar la aplicación de las Directrices. | One speaker stressed the need to provide technical, material and financial assistance to developing countries and to countries in post-conflict situations in order to assist in the implementation of the Guidelines. |
Cada Estado Parte que esté en condiciones de hacerlo proporcionará asistencia técnica, material y financiera a los Estados Parte afectados por las municiones en racimo, con el objetivo de implementar las obligaciones de la presente Convención. | Each State Party in a position to do so shall provide technical, material and financial assistance to States Parties affected by cluster munitions, aimed at the implementation of the obligations of this Convention. |
Cada Estado parte que esté en condiciones de hacerlo prestará asistencia técnica, material y financiera a los Estados partes afectados por el uso o el ensayo de armas nucleares, a fin de impulsar la aplicación del presente Tratado. | Each State Party in a position to do so shall provide technical, material and financial assistance to States Parties affected by nuclear-weapons use or testing, to further the implementation of this Treaty. |
Compromiso Nº 14: Mejorarán o pondrán en marcha actividades regionales eficaces para atender las necesidades de asistencia técnica, material y financiera en relación con las reservas y recabarán la cooperación de las organizaciones regionales y técnicas pertinentes en esta esfera. | Enhance or develop effective regional responses to meet requirements for technical, material and financial assistance for stockpile and invite the cooperation of relevant regional and technical organizations in this regard. |
