Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Además, les proveemos de documentación técnica, material promocional y muestras de producto.
We also provide them with technical documentation, promotional material and product samples.
Dentro del área restringida de la web de Silennis, los usuarios pueden encontrar información más detallada de Silennis así como información técnica, material gráfico y promocional.
In the restricted area of the Silennis website, users can find more detailed information about Silennis and technical information, graphics and promotional material.
Manuales, documentación técnica, material de marketing, productos de software, sitios web, contratos y patentes, desde la traducción y la revisión inicial hasta la corrección y el control de calidad final.
Manuals, technical documentation, marketing materials, software products, websites, contracts and patents, from translation and review through proofreading and quality assurance.
Para 2006, las estimaciones financieras para las actividades con cargo al fondo de carácter voluntario ascendían a 950.000 dólares para cubrir las actividades de asistencia técnica, material impreso, mantenimiento del sitio web y traslados de los participantes.
For 2006, the funding estimates for activities under the voluntary fund was $950,000 to cover technical assistance activities, printed material, website maintenance and the travel of participants.
Un orador destacó la necesidad de prestar asistencia técnica, material y financiera a los países en desarrollo y a los países que hayan sufrido conflictos para facilitar la aplicación de las Directrices.
One speaker stressed the need to provide technical, material and financial assistance to developing countries and to countries in post-conflict situations in order to assist in the implementation of the Guidelines.
Objetivo 5.8 Se fomentará y facilitará sistemáticamente la asistencia técnica, material y financiera internacional para las actividades relativas a las minas, en particular para la demarcación y remoción de campos de minas en los países afectados.
Objective 5.8 International technical, material and financial assistance for mine action, in particular for the marking and clearance of minefields in affected countries, systematically promoted and facilitated.
Un orador destacó la necesidad de prestar asistencia técnica, material y financiera a los países en desarrollo y a los países en situaciones posteriores a conflictos para facilitar la aplicación de las Directrices.
One speaker stressed the need to provide technical, material and financial assistance to developing countries and to countries in post-conflict situations in order to assist in the implementation of the Guidelines.
Cada Estado Parte que esté en condiciones de hacerlo proporcionará asistencia técnica, material y financiera a los Estados Parte afectados por las municiones en racimo, con el objetivo de implementar las obligaciones de la presente Convención.
Each State Party in a position to do so shall provide technical, material and financial assistance to States Parties affected by cluster munitions, aimed at the implementation of the obligations of this Convention.
Cada Estado parte que esté en condiciones de hacerlo prestará asistencia técnica, material y financiera a los Estados partes afectados por el uso o el ensayo de armas nucleares, a fin de impulsar la aplicación del presente Tratado.
Each State Party in a position to do so shall provide technical, material and financial assistance to States Parties affected by nuclear-weapons use or testing, to further the implementation of this Treaty.
Compromiso Nº 14: Mejorarán o pondrán en marcha actividades regionales eficaces para atender las necesidades de asistencia técnica, material y financiera en relación con las reservas y recabarán la cooperación de las organizaciones regionales y técnicas pertinentes en esta esfera.
Enhance or develop effective regional responses to meet requirements for technical, material and financial assistance for stockpile and invite the cooperation of relevant regional and technical organizations in this regard.
Palabra del día
el dormilón