Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Both the Sub-Commission and the International Law Commission had to approach them as specifically human rights instruments forming a subcategory of the broader category of standard-setting but not synallagmatic instruments.
Tanto la Subcomisión como la Comisión de Derecho Internacional tienen que tratarlos como instrumentos específicamente relativos a los derechos humanos que forman una subclase de la clase más amplia de los instrumentos normativos pero no sinalagmáticos.
However, that solution would work only for synallagmatic treaties and not for treaties establishing erga omnes obligations; in the case of human rights or similar treaties, it would create undesirable results.
Sin embargo, esa solución serviría solo para los tratados sinalagmáticos y no para los tratados que establecen obligaciones erga omnes; en el caso de tratados sobre derechos humanos o de características similares, daría lugar a resultados no deseados.
Thus the exception of non-performance is to be seen either as a circumstance precluding wrongfulness in respect of a certain class of (synallagmatic) obligations, or as limited to an implied term in certain treaties.
Así pues, la excepción por incumplimiento debe verse como una circunstancia por la que queda excluida la ilicitud con respecto a cierto tipo de obligaciones (sinalagmáticas) o que se limita a un término implícito en ciertos tratados.
However, that solution would work only for synallagmatic treaties and not for treaties establishing erga omnes obligations; in the case of human rights or similar treaties, it would create undesirable results.
Sin embargo, esa solución funcionaría únicamente en el caso de los tratados sinalagmáticos y no en el de los que establecieran obligaciones erga omnes y daría lugar a resultados inconvenientes en el caso de los tratados de derechos humanos u otros similares.
For example, the exception of non-performance (exceptio inadimpleti contractus) is best seen as reflecting the interpretation of certain mutual or synallagmatic obligations and not as an autonomous rule of international law.
Por ejemplo, se considera más bien que la excepción de incumplimiento (exceptio inadimpleti contactus) refleja la interpretación de determinadas obligaciones recíprocas o sinalagmáticas sin constituir una norma autónoma de derecho internacional.
Palabra del día
la broma