A journal can also promote local scientific areas by publishing symposia. | Una revista puede también promover áreas científicas locales publicando simposios. |
We already have confirmations by participating in various international symposia. | Ya tenemos confirmaciones por participar en varios simposios internacionales. |
Presentations in Memoirs of Congresses, seminars and symposia: García M. 1998. | Ponencias en memorias de congresos, seminarios, simposios: García M. 1998. |
This includes medical training, conferences, symposia, lectures and research. | Esto incluye formación médica, congresos, simposios, conferencias e investigación. |
The MACHC-CBC should work by correspondence, meetings, workshops or symposia. | El MACHC-CBC deberá trabajar a través de correspondencia, reuniones, talleres o simposios. |
The results will be publicized through documents. symposia, publications and courses. | Los resultados se difundirán mediante documentos, simposios, publicaciones y cursos. |
His delegation had also participated in international symposia and consultations on migration. | Su delegación también ha participado en simposios y consultas internacionales sobre migración. |
The joint organisation of symposia or conferences; and | la organización conjunta de simposios o congresos; y |
The city is constantly hosting exhibits, symposia, and conferences. | La ciudad acoge constantemente exposiciones, simposios, y conferencias. |
Also the earlier symposia on secularity are still worth mentioning. | Los simposios anteriores sobre secularidad son también dignos de mención. |
