Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
On 12 July 2002, the first intersessional meeting of the Commission was held to discuss the report of the Executive Director on the proceedings of the Symposium (SYMP/TERR/3/Rev.1).
La primera reunión entre sesiones de la Comisión se celebró el 12 de julio de 2002 para examinar el informe del Director Ejecutivo sobre las actuaciones del mencionado simposio (SYMP/TERR/3/Rev.1).
However, symp- toms may take as long as 60 days to develop.
Sin embargo, los síntomas pueden tardarse hasta 60 días para presentarse.
If symp- toms are severe or prolonged, symp- tomatic medications or hospitalization may be needed.
Si los síntomas son severos o prolongados, se pueden necesitar de medicamentos sintomáticos u hospitalización.
These agents have no direct effect on PD symp- toms, but instead are used to prolong the effect of levodopa by blocking its metabolism.
Estos agentes no tienen efecto directo en los síntomas de la EP, sino son usados para prolongar los efectos de la levodopa al bloquear su metabolismo.
Menochron® Innovative food supplement based on plant extracts with an effect similar to that of estrogen for the natural treatment of the symp- toms of menopause.
Menochron®: suplemento nutricional de última generación basado en extractos vegetales con efecto similar al del estrógeno para el tratamiento natural de las molestias de la menopausia.
Signs and symp- toms of the milder illness, West Nile fever, include tiredness, headache, fever, body aches, swollen lymph nodes, and/or a skin rash.
Los síntomas de fiebre del Nilo Occidental pueden incluir cansancio, dolores de cabeza, fiebre, dolor por todo el cuerpo, nodos de linfa hinchados, y/o una erupción en la piel.
If this condition is not fulfilled, neurotic symp- toms (liability of mood, sleep disturbances, and many others) and even visual impairments or disorders of oth- er systems of the organism may develop.
Si uno no cumple esto, puede sufrir síntomas neuróticos (labilidad emocional, alteraciones del sueño, etc.) e incluso trastornos funcionales de la vista y de otros sistemas del organismo.
Benefit of Vaccine Following Exposure Vaccination within 3 days of exposure will prevent or significantly lessen the severity of smallpox symp- toms in the vast majority of people.
Beneficios de la Vacuna Después de Exposición El vacunarse dentro de 3 días de exposición prevendrá o disminuirá de manera significante la severidad de los síntomas de viruela en la gran mayoría de las personas.
The symp- toms of arc eye usually occur many hours after exposure to UV light, and include a feeling of sand or grit in the eye, blurred vision, intense pain, tear- ing, burning, and headache.
Los síntomas de ojo de arco usualmente ocurren muchas horas después de exposición a luz ultravioleta, e incluyen una sensación de arena o basuritas en el ojo, visión borrosa, dolor intenso, ojos llorosos, ardor, y dolor de cabeza.
Preliminary evidence suggests that buprenorphine may also be a safe and effective treat- ment during pregnancy, although infants exposed to either methadone or buprenorphine prenatally may still require treatment for withdrawal symp- toms.
Hay evidencias preliminares de que la buprenorfina también es segura y eficaz para tratar la dependencia a la heroína durante el embarazo, si bien los bebés expuestos a la metadona o la buprenorfina durante el embarazo pueden requerir tratamiento para el síndrome de abstinencia.
Palabra del día
disfrazarse