Harwan looks beautiful in its sylvan surroundings. | Harwan se ve hermosa en su entorno selvático. |
Even Ram's sylvan park can be seen from here. | Incluso el parque silvestre de Rama se puede ver desde aquí. |
Dabru Ballav had gathered his disciples around him in the sylvan solitudes. | Dabru Ballav había reunido a los discípulos a su alrededor en las soledades silvestres. |
This sylvan scenery was mixed with elements of the real scenario: pipes and worn walls. | Esta escenografía selvática se mezcló con elementos del escenario real: tuberías y paredes desgastadas. |
The sight of desert beauty has a poignant effect that sylvan scenes just cannot provide. | La vista de la belleza desértica tiene un efecto conmovedor que las escenas silvestres simplemente no pueden proveer. |
The specific epithet derives from silva selva, forest: sylvan, sylvan, but also in the wild, erratic sense. | El epíteto específico deriva de silva selva, bosque: sylvan, sylvan, pero también en el sentido salvaje, errático. |
Maybe Lucaria could be identified with propitiatory rituals addressed to genii, sylvan spirits protecting the woods. | Quizá las Lucárias se pueden identificar con rituales propiciatorios hacia los espíritus (genii) habitantes y protectores de los bosques. |
PRAVANAM The pilgrimage centre of Puttaparthi is surrounded by beautiful hills, which provide a sylvan, pleasant and peaceful environment. | PRAVANAM El centro de peregrinación de Puttaparthi está rodeado de hermosas colinas, que proporcionan un entorno selvático, agradable y tranquilo. |
Situated on the upper floor, the apartments have a lovely view of the sylvan environs. | Debido a su ubicación en la primera planta, podrá disfrutar de una hermosa vista del jardín alrededor de la casa. |
As for the quality of the wood only the sylvan pine of northern Europe (Swedish pine) provides a fine wood. | En cuanto a la calidad de la madera, solo el pino selvino del norte de Europa (pino sueco) proporciona una madera fina. |
