He sees me, swerves. Wham! He falls to the ground. | Me vio, dio un giro y se cayó al suelo. |
The first one who swerves is a chicken. | El primero que se desvía, es gallina. |
The car swerves to avoid it, and therefore doesn't get into an accident. | El coche vira bruscamente para evitarlo, y por lo tanto no tiene un accidente. |
Anastasia turns, the tires screeching and she swerves into the crowded parking lot. | Anastasia gira, los neumáticos chirrean y se desvía hacia el estacionamiento lleno de gente. |
However, the car swerves to avoid a collision with a cyclist and crashes. | En ella, el coche patrulla va custodiado por dos motos y sufre un accidente al evitar atropellar a un ciclista. |
The slice is a shot which usually starts off slightly to the left, then swerves to the right in the air. | La rebanada es un tiro que comienza generalmente levemente al izquierdo, entonces desvía a la derecha en el aire. |
I didn't, but, Ange, I'm telling you, this guy—he drives past me, he turns around and swerves right into me. | No lo hice, pero Angie, te estoy diciendo, que este tipo, me adelantó, dio la vuelta y fue directo hacia mí. |
I didn't. But Ang, I'm telling you, this guy, he drives past me, he turns around, and swerves right into me. | No lo vi, pero te digo que el tipo pasó de largo, dio la vuelta y aceleró en mi dirección. |
No person shall operate a train of vehicles when any trailer or other vehicle being towed whips or swerves dangerously or unreasonably from side to side. | Ninguna persona deberá operar una serie de vehículos cuando cualquier remolqu azote o se desvíe peligrosa o irrazonablemente de u lado al otro. |
We are able to adjust to many different events on the court, such as the way the ball swerves or changing our defensive system. | Somos capaces de adaptarnos a diferentes tipos de eventos en la cancha, como la forma en que se desvía los balones o de cambiar nuestro sistema defensivo. |
