Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Your kiss is sweeter than honey.
Tu beso es más dulce que la miel.
Mrs Lulling, what can be sweeter than honey?
Diputada Lulling, ¿que hay más dulce que la miel?
They are sweeter than honey, even honey dripping from the comb.
Son más dulces que la miel, incluso que la miel que gotea del panal.
You, whose mouth is sweeter than honey.
Tú, que tienes la boca màs dulce que la miel.
What is sweeter than honey?
¿Qué es mâs dulce que la miel?
The message filled my spirit fully, and it tasted sweeter than honey comb.
Los mensajes llenaron mi espíritu plenamente; eran más dulces que la miel del panal.
How pleasant your promise to my palate, sweeter than honey in my mouth!
¡Qué dulce me sabe tu promesa, más que la miel a mi boca!
Agave tastes sweeter than honey because of higher fructose content.
El agave tiene un sabor más dulce que la miel debido a que su contenido de fructosa es más alto.
How sweet are thy words to my taste! yes, sweeter than honey to my mouth!
¡Cuán dulces son á mi paladar tus palabras! Más que la miel á mi boca.
Patience, as the name sounds [in Arabic] is something bitter, but its outcome is sweeter than honey.
La paciencia, como suena la palabra [en árabe] es algo amargo, pero su resultado es más dulce que la miel.
Palabra del día
la miel