During the World War II the cruel camps for prisoners of war (POW) were built over here (Adolfovice, Jeseník, Šumperk, Laškov, Lipová) along with branches of concentration camps in Bruntál, Hanušovice and Světla Hora. | Durante la segunda guerra mundial se construían aquí crueles campos para prisioneros de guerra (Adolfovice, Jeseník, Šumperk, Laškov, Lipová) y sucursales de campos de concentración en Bruntál, Hanušovice y Světlá Hora. |
Světlá is a city, which is about 10 km northwest from the town of Brod. | Světlá es una ciudad, que está a unos 10 kilómetros al noroeste de la ciudad de Brod. |
She looks like a Svetla. | Tiene cara de Svetla. |
Important information Please inform Dum svetla - The Lighthouse in advance of your expected arrival time. | Información adicional Informa al Dum svetla - The Lighthouse con antelación de tu hora prevista de llegada. |
The Pension Pension pod Horka in Svetla Jestedem find homemade dishes and dishes made specialties. | La pensión Pensiones Horka en Svetla pod Jestedem encontrar platos caseros de cocina y platos elaborados especialidades. |
Krasmir will pick up Stefan in his car, while Svetla will travel in another car with her sister-in-law, children and niece. | Krasimir recogerá a Stefan en su coche y Svetla viajará en otro con su cuñada, hijos y sobrina. |
In addition to Malinova and Simeonova, the Bulgarian national team also includes the very experienced team of Asya Dinova and Svetla Angelova. | Además de Malinova y Simeonova, el equipo nacional búlgaro también incluye el muy experimentado equipo de Asya Dinova y Svetla Angelova. |
The winner in the contest is the 22-year old Petya Rasheva and the runner-ups are Stanislava Boshkilova and Svetla Nikolaeva. | El primer lugar del concurso lo mereció la joven de 22 años Petya Rasheva, sus condiscípulas fueron Stanislava Boshkilova y Svetla Nikolova. |
It's the same case for this family, made up of Krasimir (Hristo Shopov), Stefan, his wife and daughter, and Svetla with her two children. | Este es el caso de la familia de esta historia, compuesta por Krasimir (Hristo Shopov), Stefan y su esposa junto a su hija, y Svetla con sus dos hijos. |
Carolline is located in a UNESCO heritage-listed building from 16th century which was in the 19th century the home of a famous Czech writer Karolina Svetla. | Nuestro hotel Carolline está locado en el edifico del siglo XVI. el que es en la lista de UNESCO, en el siglo XIX. el edificio fue casa de famosa escritora checa Karolina Svetla. |
