I'm thinking kiefer sutherland, But I'm the fallback. | Estoy pensando en Kiefer Sutherland, Pero yo soy el de reserva. |
Kiefer sutherland might have somethin' to say over here. | Kiefer Sutherland puede que tenga algo que decir sobre esto. |
I'm thinking kiefer sutherland, But I'm the fallback. | Estoy pensando en Kiefer Sutherland, pero yo soy el de reserva. |
Kiefer sutherland might have somethin' to say over here. | Kiefer Sutherland podría tener algo que decir aquí. |
Cast: Virginia Pearson, Marc McDermott, Victor Sutherland and Ned Finley. | Intérpretes: Virginia Pearson, Marc McDermott, Victor Sutherland y Ned Finley. |
The Studio 22 Sutherland Grove, London, United Kingdom (Show map) | The Studio 22 Sutherland Grove, Londres, Reino Unido (Mostrar mapa) |
The Sutherland Report provided some interesting ideas in this regard. | El Informe Sutherland proporcionó algunas ideas interesantes a este respecto. |
Flat 4, 70 Sutherland Avenue, London, United Kingdom (Show map) | Flat 4, 70 Sutherland Avenue, Londres, Reino Unido (Mostrar mapa) |
Photo Credit: John Bally, Dave Devine, and Ralph Sutherland. | Créditos de Fotografía: John Bally, Dave Devine, y Ralph Sutherland. |
Worked together with people like Jane Fonda, Donald Sutherland. | Trabajé con personas como Jane Fonda, Donald Sutherland. |
