Más bien, estás sustentando tu vida en el planeta. | Instead, you're sustaining your life on the planet. |
Gestión del Cambio: extrayendo y sustentando lo mejor del cambio. | Change Management: bringing out and supporting the best from change. |
Irgámonos para la vida sustentando la luz de la esperanza. | Rise for life sustaining the light of hope. |
El crecimiento de la cifra de negocios del Grupo ha sido sustentando por los mercados emergentes. | Growth in the Group's turnover was supported by emerging markets. |
Él sigue sustentando el universo (Col. 1:17) de otra manera ya hubiera dejado de existir. | He still sustains the universe (Col. 1:17) otherwise it would cease to exist. |
En segundo lugar, porque Pravda solo está publicando la noticia, y no sustentando la teoría. | Second, because Pravda is simply reporting the news, not espousing the theory. |
La sociedad moderna ha explotado esa tendencia aprobando y sustentando nuestra dependencia de sistemas sociales externos. | Modern society has exploited this tendency by approving and supporting our dependency upon external social systems. |
Todo ello sustentando por una estructura de metal de 100 metros de altura. | A 100 meter tall metal structure was to hold it all in place. |
Uno de ellas ya está en estado de fervor; lo otra está sustentando una gran batalla. | One of them are already in state of fervor; the other one is sustaining a great battle. |
Además, según WP:REF, idealmente las referencias deben colocarse al final del pasaje que están sustentando. | In addition, as per WP:PAIC, citations should be placed at the end of the passage that they support. |
