Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El otro tipo está sustentado por moneda dura, como Paypal.
The other type is backed by hard currency, like Paypal.
La confianza en el futuro ha sustentado todo lo demás.
Confidence in the future has supported everything else.
Los avances tecnológicos siempre se han sustentado en ideas previas.
Technological advances have always been underpinned by previous ideas.
El programa es gratuito, sustentado por anuncios publicitarios inobtrusive.
The program is free, supported by inobtrusive ads.
Esa uniformidad sale de los valores que han sustentado su especie.
That uniformity comes out of the values that have sustained your species.
Este aumento del PIB para 2017 está sustentado en dos factores esenciales.
This GDP growth for 2017 is based on two essential factors.
Por último, el argumento no quedó sustentado por nuevos datos.
Finally, the argument was not further substantiated by any additional data.
Todo el universo es sustentado gracias al ananda, ventura.
The whole universe is sustained because of ananda, bliss.
P. ¿Otros estudios han sustentado la seguridad del paraquat?
Q. Have other studies supported the safety of paraquat?
Se propone que el ministerio del Evangelio sea plenamente sustentado.
He intends that the ministry of the gospel shall be fully sustained.
Palabra del día
el dormilón