Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La reclusión se suspendía solamente después de dos o tres meses.
The girl's reclusion was only suspended after two or three months.
Aparentemente él suspendía el ayuno después de uno o dos días.
He would apparently stop fasting after a day or two.
El me suspendía en el aire y me transportó hacia un lugar.
He sustained me in the air and transported me to a location.
La custodia –torre, paloma o píxide– se suspendía sobre el altar envuelta en un velo.
The case–tower, dove or pyx–was suspended above the altar wrapped in a veil.
¿Aposté a que se suspendía la boda?
Did I bet someone that they'd call it off?
En consecuencia, la revista anunció que suspendía todas sus actividades en Siria hasta nuevo aviso.
Consequently, the magazine announced that it is suspending all activities inside Syria until further notice.
Dile que yo también suspendía.
Tell her I flunked it too.
El 4 de diciembre, el gobierno anunció que suspendía el aumento del impuesto sobre el combustible.
On Dec. 4 the government announced it was suspending the fuel tax increase.
En algunos casos, las sanciones se suspendía aún en el caso de que se hubiera dictado sentencia.
In some cases, the penalty was stayed even if sentence had been passed.
Desde que se trasladó al martes por la tarde, cada dos o tres veces se suspendía.
It has regularly been wrecked, every other or every third time, since being moved to the afternoon.
Palabra del día
la lápida