¿Qué hacían con sus muertos? | What did they do with them? |
Aunque el sistema original no está disponible, McDonald está trabajando con la ciudad de Berkeley para conmemorar sus muertos de la guerra de Vietnam y acepta preguntas de gente interesada (ver Apéndice B). | Although the original system is unavailable, McDonald is working with the city of Berkeley to memorialize their Vietnam war fatalities and welcomes inquiries from interested people (see Appendix B). |
La gente a veces habla con sus muertos. | People often talk, in their head, to a deceased loved one. |
Y la tierra revelará su sangre, y ya no cubrirá sus muertos. | And the earth will reveal its blood, and it will no longer cover its slain. |
Las figuritas se encuentran rodeadas por el caos apocalíptico, caminando con maletas o enterrando a sus muertos. | Figurines are surrounded by apocalyptic chaos yet betray little emotion in their faces. |
Esta vez mostró escenas de sufrimiento: familias llorando a sus muertos, paisajes devastados por Ulamog, cielos y mares plagados de Eldrazi. | He showed scenes of suffering, then—of families mourning the lost, of landscapes ravaged by Ulamog, of even the skies and seas teeming with the Eldrazi menace. |
Cada nación tiene una manera distinta de despedir a sus muertos y reverenciarlos según las tradiciones, las religiones que practican, las posiciones sociales y la voluntad personal. | Each nation has a different way of saying goodbye to the deceased and revering them according to traditions, practiced religions, social status and personal will. |
En nuestra región, la gente ha conocido en las últimas décadas, de manera dramática, el sufrimiento de familiares que ni siquiera han podido recuperar el cuerpo de sus muertos y desaparecidos. | Over the last decades, our region has experienced a dramatic suffering by families that have not even been able to claim the bodies of their deceased or disappeared. |
Y en este recordar, hicieron presentes a algunos de sus muertos: Francisco Gómez (el Señor Ik) en la comunidad de Juan Diego o el Subcomandante Insurgente Pedro en La Garrucha. | In remembering these histories, the contributions of several persons now deceased were recalled: Francisco Gómez (El Señor Ik) in the community of Juan Diego and the Subcommandante Insurgente Pedro in La Garrucha. |
Por tanto, he aquí vienen días que yo visitaré las esculturas de Babilonia, y toda su tierra será avergonzada, y todos sus muertos caerán en medio de ella. | Therefore behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her. |
