sus abuelos se enojaban y lo tenían que reñir
No se permiten palabras de ese largo
- Diccionario
USO
El verbo “enojarse” se usa especialmente en Latinoamérica. En España es más frecuente el uso del verbo “enfadarse” con el mismo significado.
sus abuelos se enojaban y lo tenían que reñir
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (masculino) (tercera persona del singular)
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
a. his grandparents got angry and had to scold him (masculino)
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
Cuando Alejandro se portaba mal, sus abuelos se enojaban y lo tenían que reñir.When Alejandro misbehaved, his grandparents got angry and had to scold him.
2. (formal) (masculino) (segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
a. your grandparents got angry and had to scold you
Su madre me dijo que usted era un niño muy travieso y que sus abuelos se enojaban y lo tenían que reñir continuamente.Your mother told me that you were a very naughty boy and that your grandparents got angry and had to scold you all the time.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce sus abuelos se enojaban y lo tenían que reñir usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!