David era famoso por sus abrazos increíblemente calurosos. | David was known for his incredible warm hugs. |
En las mentes de los saudíes estará la pregunta: ¿Encontrará Trump alguna forma de avergonzar a bin Salman con sus abrazos entusiastas? | On Saudi minds will be the question: Will Trump find some way to embarrass bin Salman through his enthusiastic embrace? |
Con escote barco, tirantes anchos en el hombro, y la mini falda con detalles de tejido en el ruedo, sus abrazos vestido de su cuerpo con un ajuste perfecto. | Featuring boat neckline, wide straps on the shoulder, and mini skirt with weaved details on the hem, her dress hugs her body with perfect fit. |
Tiene el sabor de sus abrazos. | It tastes like her hugs. |
Veía sus sonrisas, sus abrazos, y todos mis temores se esfumaban instantáneamente. | I would see their smiles, their hugs, and all of my fears would instantly fade away. |
Sea generoso con las recompensas: su amor, sus abrazos y elogios pueden hacer maravillas y suelen ser suficiente gratificación. | Be generous with rewards—your love, hugs, and compliments can work wonders and are often reward enough. |
No podré olvidar las sonrisas de los niños y sus abrazos por mucho tiempo que pase. | I will not be able to forget the smiles of the children and their hugs, no matter what. |
Con impaciencia que se espere a que su carta como quiero que aparezca ahora en sus abrazos. | Whether it Is pleasant to you? I shall wait for your letter. |
Los niños jugaron con nosotros, nos regalaron sus sonrisas, sus abrazos en los que se palpaba su amor desbordante. | The children played with us, gave us smiles and hugs from which we could feel their love pouring out. |
Este año Amma ofrecerá sus abrazos por primera vez en un espacio multitudinario de la ciudad de Barcelona, el Palau Sant Jordi. | This year, Amma will offer her hugs for the first time in a crowded space of the city of Barcelona, the Palau Sant Jordi. |
