Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
David era famoso por sus abrazos increíblemente calurosos.
David was known for his incredible warm hugs.
En las mentes de los saudíes estará la pregunta: ¿Encontrará Trump alguna forma de avergonzar a bin Salman con sus abrazos entusiastas?
On Saudi minds will be the question: Will Trump find some way to embarrass bin Salman through his enthusiastic embrace?
Con escote barco, tirantes anchos en el hombro, y la mini falda con detalles de tejido en el ruedo, sus abrazos vestido de su cuerpo con un ajuste perfecto.
Featuring boat neckline, wide straps on the shoulder, and mini skirt with weaved details on the hem, her dress hugs her body with perfect fit.
Tiene el sabor de sus abrazos.
It tastes like her hugs.
Veía sus sonrisas, sus abrazos, y todos mis temores se esfumaban instantáneamente.
I would see their smiles, their hugs, and all of my fears would instantly fade away.
Sea generoso con las recompensas: su amor, sus abrazos y elogios pueden hacer maravillas y suelen ser suficiente gratificación.
Be generous with rewards—your love, hugs, and compliments can work wonders and are often reward enough.
No podré olvidar las sonrisas de los niños y sus abrazos por mucho tiempo que pase.
I will not be able to forget the smiles of the children and their hugs, no matter what.
Con impaciencia que se espere a que su carta como quiero que aparezca ahora en sus abrazos.
Whether it Is pleasant to you? I shall wait for your letter.
Los niños jugaron con nosotros, nos regalaron sus sonrisas, sus abrazos en los que se palpaba su amor desbordante.
The children played with us, gave us smiles and hugs from which we could feel their love pouring out.
Este año Amma ofrecerá sus abrazos por primera vez en un espacio multitudinario de la ciudad de Barcelona, el Palau Sant Jordi.
This year, Amma will offer her hugs for the first time in a crowded space of the city of Barcelona, the Palau Sant Jordi.
Palabra del día
venenoso