A. You may have to accept a policy with a surplus lines carrier. | R. Es posible que tenga que aceptar una póliza de una aseguradora de líneas extraterritoriales o excedentes. |
In most cases, surplus lines policies offer less coverage at a higher cost. | En la mayoría de los casos, las pólizas de líneas extraterritoriales o excedentes ofrecen menos cobertura a un precio más alto. |
Before turning to a surplus lines insurer, your agent must apply for and receive rejections from at least three licensed insurers. | Antes de dirigirse a un asegurador de líneas superávit, su agente debe solicitar y recibir rechazos de por lo menos tres aseguradores licenciados. |
Freedom from some insurance regulation, such as coverage and rate filings, allows surplus lines insurers to respond to unmet needs of insurance consumers. | Al estar libre de algunas regulaciones de seguros, los aseguradores de líneas superávit pueden responder a las necesidades no satisfechas de los consumidores. |
The Florida Insurance Guaranty Association does not provide any coverage for claims if a surplus lines company goes bankrupt. | Pero la Asociación de Garantía de Seguros de la Florida (FIGA) no ofrece cobertura para cubrir las reclamaciones si una compañía de líneas superávit va a la quiebra. |
As of January 1, 2008, surplus lines shall be defined as insurance coverage not available from an admitted company in the regular market. | A partir del 1 de enero del 2008, líneas surplus serán definidas como la cobertura de seguros que no esté disponible de ninguna compañía autorizada en el mercado regular. |
Thoroughly read any surplus lines policy, if purchased, since DFS does not regulate the rates these companies charge or the forms they use. | Si compra una póliza de líneas superávit, es muy importante leerla con cuidado ya que el DFS no regula las tarifas que estas compañías cobran o los formularios que emplean. |
Large independent insurance agencies usually are licensed to sell surplus lines insurance or they can put you into contact with an agent who can. | Las grandes agencias de seguros independientes usualmente cuentan con una licencia para vender seguros de líneas extraterritoriales o excedentes o lo pueden poner en contacto para que se comunique con un agente que la tenga. |
As a temporary measure, a surplus lines policy may at least let you obtain a mortgage loan and have basic insurance coverage until the normal market opens up again. | Como medida temporal, una póliza de líneas extraterritoriales o excedentes puede por lo menos dejar que usted obtenga un préstamo hipotecario y que tenga la cobertura básica de seguros hasta que el mercado normal se abra de nuevo. |
Insurance must be obtained from an admitted company or an eligible surplus lines carrier, as defined in the Texas Insurance Code, Article 1.14-2, or other insurance companies that are rated by A.M. Best Company as B+ or higher. | El seguro se debe obtener de una compañía admitida a las líneas de sobra elegibles portador, según lo definido en el Código de Seguros de Texas, Articulo 1.14-2, u otro que son clasificadas por A.M. Best Company como B+ o mas arriba. |
