Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Algunos de nosotros surgimos a pesar de las dificultades. | Some of us emerge despite the difficulties. |
Ambos crecimos pobres, ambos surgimos de la nada. | We both grew up poor, we both rose from nothing. |
Aquí surgimos, al otro lado del espejo del océano. | We began here, on the other side of the mirror of the ocean. |
Al final surgimos con el corazón abierto y los egos convenientemente sacudidos. | By the end we emerged with open hearts and suitably battered egos. |
Incluye quiénes somos; qué somos como especie. Cómo surgimos. | It involves who we are; it involves what we are as a species. |
Tienes que entenderlo, para nosotros es una creencia común que todos surgimos del mismo árbol. | It's a common belief with us that we all stem from the same tree. |
Si tú miras a sus culturas describiendo estas cosas, ninguna de ellos dicen que nosotros surgimos con esto. | And if you look at their cultures describing these things, none of them say we came up with this. |
En nuestra arrogancia, lo olvidamos, pero... al final, surgimos de la tierra, solo para regresar. | In our arrogance, we forget this, but... In the end, we rise from the land, only to return. |
Cuando surgimos de la esclusa y entramos a un nuevo canal, descubrimos que nuestras percepciones han cambiado drasticamente. | As we emerge from the lock and enter the new channel, we discover that our perceptions have dramatically changed. |
A medida que surgimos más como los Verdaderos, hay muchos elementos que deben ser removidos de nuestra matriz personal. | As we further emerge as True Ones, there are many elements that must be removed from our personal matrixes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!