Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No somos partidarios de convertir Europol en una institución supranacional.
We do not support turning Europol into a supranational institution.
El concepto de derecho supranacional es un logro romano.
The concept of supranational law is a Roman achievement.
La UE es un organismo supranacional compuesto de quince naciones.
The EU is a supranational body representing 15 nations.
El terrorismo es una amenaza que requiere una respuesta integrada y supranacional.
Terrorism is a threat that requires an integrated and supranational response.
Estamos hablando de relaciones entre una institución supranacional y Gobiernos nacionales.
We are talking about relations between a supranational institution and national governments.
A nuestro juicio, esta materia no es de carácter supranacional.
In our view, this is emphatically not a supranational issue.
La democracia se enfrenta a retos supranacionales y éstos exigen una respuesta supranacional.
Democracy faces supranational challenges and these require a supranational response.
Básicamente, no hay nada supranacional en estos temas.
Basically, there is nothing supranational about these issues.
Una Europol supranacional no es nada menos que una fuerza policial federal.
A supranational Europol is nothing less than a federal police force.
Desde hoy Europa es más creíble como ejemplo de unión supranacional.
As from today, Europe is more credible as an example of supranational union.
Palabra del día
la garra