Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But it's supposed to be a symbol of your love.
Pero se supone que es un símbolo de tu amor.
Max is supposed to be a captain of our team.
Max se supone que es un capitán de nuestro equipo.
It's supposed to be two cups of water, not vinegar.
Se supone que es dos tazas de agua, no vinagre.
This sword was supposed to be buried with my grandpa.
Esta espada se suponía que estaba enterrada con mi abuelo.
It's supposed to be fiction, but the characters are us.
Se supone que sería ficción, pero los personajes somos nosotros.
This is supposed to be the history of my people.
Esta se supone que es la historia de mi gente.
Frank, you're supposed to be the keeper of my cookies.
Frank, se suponía que eras el guardián de mis galletas.
And this is supposed to be our service of G-d.
Y esto se supone que es nuestro servicio a Di-s.
And you're supposed to be the adult in this relationship.
Y se supone que eres el adulto en la relación.
She was supposed to be working in the antique store.
Ella tenía que estar trabajando en la tienda de antigüedades.
Palabra del día
silbar