Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto suplirá lo que es necesario para su organismo.
This will supply that which is necessary to your system.
Después de todo, el Señor suplirá todas sus necesidades después (Apocalipsis 22:5).
After that, the Lord will supply their needs. (Rev. 22:5)
Recuerda, aunque sea físicamenta, financialmente, o espiritualmente, El las suplirá todas.
Remember, whether physically, financially, or spiritually, He will supply them all.
Esto suplirá lo que su organismo necesita.
This will supply that which is necessary to your system.
Mamá, me suplirá alguien en el trabajo.
Mom, I'm covered at work. I'm coming.
A cambio, Petrobras suplirá a Sinopec con 200 mil barriles diarios de petróleo por nueve años.
In exchange, Petrobras will supply Sinopec with 200,000 barrels of oil a day for nine years.
La pureza y la devoción de uno no suplirá la falta de estas cualidades en otro.
The purity and devotion of one will not offset the want of these qualities in another.
¡El Señor tiene un depósito de abundancia con el cual suplirá cada una de nuestras necesidades!
The Lord has a storehouse of abundance with which to meet our every need!
Cuando el Señor es mi Pastor, entonces no tendré necesidad, porque ÉL suplirá todas mis necesidades.
If the LORD is my Shepherd, then I shall not be in need because He will supply all my need.
Solo necesita orar por la devoción pura porque automáticamente su Padre amoroso le suplirá sus necesidades materiales.
He only needs to pray for pure devotion because his loving Father will automatically take care of his material needs.
Palabra del día
el anís