Necesito alguien que me supla en el tribunal de fianzas. | I need someone to cover for me in bond court. |
Necesito alguien que me supla en el tribunal de fianzas. | I need someone to cover for me in bond court. |
Anhelan algo que supla la necesidad del alma. | They long for something to supply the need of the soul. |
En lugar de eso, busca con cuidado una empresa que supla tus necesidades. | Instead, look carefully for a firm that meets your needs. |
Deja que supla todas tus necesidades, conforme a Sus riquezas en gloria. | Let Him supply all of your needs according to His riches in glory. |
Se espera que Mickey supla a Thomas Robinson en la plantilla del equipo ruso. | Mickey is expected to replace Thomas Robinson in the team's roster. |
No te importa si tengo o no quien te supla. | It doesn't matter who provides them to me. |
Para este fin aconsejamos que cada compañía se supla con sobres pequeños, no costosos. | To this end we advise that each company supply itself with small inexpensive envelopes. |
¿Quién esperas que supla tus necesidades? | To whom are you looking to meet your needs? |
Deja que supla todas tus necesidades, conforme a Sus riquezas en gloria. Amen. | Let Him supply all of your needs according to His riches in glory. Amen. |
