Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The foundation of any business are its supercharged sales team.
La base de cualquier negocio son su equipo de ventas sobrealimentado.
This mixer is supercharged with two newly designed stereo FX engines.
Este mezclador está sobrealimentado con dos nuevos motores FX estéreo.
And this is the new supercharged Lotus Evora S.
Y este es el nuevo Lotus Evora S sobrealimentado.
Sacha Inchi is the ultimate snack for a supercharged lifestyle.
Sacha Inchi es el aperitivo final para un estilo de vida sobrealimentado.
This car is reputed to be a 650 HP supercharged 7.
Este coche tiene fama de ser un 650 HP Supercharged 7.
Knowing that biologically everything is supercharged, what will you do?
Sabiendo que biológicamente todo está sobrecargado, ¿qué es lo que hará?
It is for use with all supercharged vehicles.
Es para su uso con todos los vehículos sobrealimentados.
Feeling 30 years old supercharged spring core mattress.
Sentimiento 30 años de colchón sobrealimentado núcleo de primavera.
You may be supercharged, but you're not invincible.
Es posible que estés sobrecargado, pero no eres invencible.
A planeswalker is a powerful ally that is like a supercharged creature.
Un planeswalker es un poderoso aliado que es como una criatura supercargada.
Palabra del día
eterno