Si es posible, me gustaría que ambos lo superaran. | If it's possible, I would like to move forward both of their times. |
No importa lo que escribamos, ellos se imaginan que lo superaran. | No matter what we write, they figure they'll just ride it out. |
A su vez, el PNUD absorbería los sobrecostos que superaran ese límite. | In turn, UNDP would absorb cost overruns in excess of that threshold. |
Se esperaba que las ventas de 2006 superaran el rendimiento de 2005. | Sales in 2006 were on track to surpass the performance in 2005. |
Se organizaron talleres de dibujo para que expresaran lo vivido y superaran sus miedos. | Drawing workshops were organized to express what they experienced and overcome their fears. |
Se expresó preocupación por el hecho de que las tasas de autorrevisión superaran los niveles recomendados. | Concern was expressed that rates of self-revision exceeded recommended levels. |
¿Crees que superaran esto? | You think they're gonna work this out? |
Pero no creo que lo superaran. | But I think they're over it. |
Las adiciones netas mensuales de 2008 superaran 2007 en todos los meses, excepto en diciembre. | The monthly net adds of 2008 overcame 2007 in all the months, except in December. |
Pero no creo que lo superaran. | But I think they're over it. |
