El gobierno sería sumido por la Autoridad Militar (Militaire Gezag). | The government would be assumed by the Military Authority (Militaire Gezag). |
Brasil ha estado sumido en una terrible situación económica. | Brazil has been mired in a terrible economic situation. |
La relación de esta pareja está sumido en la confusión. | The relationship of this pair are mired in confusion. |
Leonard, un joven escultor, se encuentra sumido en problemas económicos. | Leonard, a young sculptor, is immersed in economic problems. |
Todo el país estaba sumido en una profunda depresión. | The whole country was plunged into a deep depression. |
Uno está totalmente sumido en los problemas del mundo o la mundanalidad. | One is totally sunk in the worldly problems or worldliness. |
Esto me ha sumido en una agitación emocional y espiritual. | This has plunged me into emotional and spiritual turmoil. |
Desde entonces, Mozambique está sumido en una crisis financiera sin precedentes. | Since then, Mozambique has been plunged into an unprecedented financial crisis. |
Usted no será sumido en un aburrimiento con el presentado melodías. | You will not be plunged into a boredom with the presented melodies. |
La mente se ha sumido profundamente en esa conciencia pura. | The mind has gone in depth into that pure consciousness. |
