Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Paso a paso, las mareas altas sumergirán a los hombres.
Step by step, the rising tides shall engulf mankind.
Sus habitaciones te sumergirán en la singular historia de Juliette Recamier y sus amigas.
Its rooms will immerse you in the unique story of Juliette Recamier and her friends.
Que no solo le permiten escuchar su música, sumergirán totalmente en él.
They don't just let you hear your music, they completely immerse you in it.
Ellos sumergirán la banda en el lago nuevo, Entonces ellos marcharán contra Alba.
They will immerse the band in the new lake, then they will march against Alba.
El acompañamiento musical se sumergirán en el juego y conseguir lejos de las preocupaciones cotidianas.
Musical accompaniment will immerse themselves in the game and get away from daily cares.
Uno de los temas en el que se sumergirán de manera especial es el transporte.
One of the main subjects with which representatives will deal is transport.
Con esta etapa se sumergirán inmediatamente en un ambiente arenoso y atravesarán dunas más bien dóciles.
With this stage, they will be immediately immersed in a sandy environment and cross gentler dunes.
Si no, los que atraviesan el plano astral se sumergirán en el ocaso de los remanentes.
Otherwise those who pass into the astral plane will submerge into the twilight of carry-overs.
Más de 40 mil visitantes se sumergirán en el mundo del Comic, Cine y Manga entre otros.
More than 40,000 visitors will immerse in the world of comics, film, and Manga among others.
Los clientes se sumergirán en un fascinante viaje por la tradición de innovación de Tissot desde 1853.
Customers will be taken through an evocative path of the Tissot tradition of innovation since 1853.
Palabra del día
el higo