Usando la cinta adhesiva bilateral, sujeten los platos a la pared. | Using a bilateral adhesive tape, attach plates to a wall. |
La sujeten al medio de la bolita superior (la nariz-zanahoria). | Attach it to the middle of the top ball (nose carrot). |
En la parte superior del plato sujeten el hilo para podveshivaniya. | In the top part of a plate attach a thread for suspension. |
En el pie sujeten las tablas del asiento y el respaldo. | On legs attach boards of a seat and a back. |
Corten el patrón y sujeten a la tela por medio de los alfileres. | Cut out a pattern and attach to fabric by means of pins. |
Por favor, no se pongan de pie en los coches y sujeten sus sombreros. | Please don't stand up in the cars and hold your hats. |
Otra vez, entonces, y sujeten sus sombreros, amigos. | Once again, then, hold on to your sombreros, amigos. |
Entre las inflorescencias de col sujeten los trozos de la zanahoria y pequeño rojo pomidorki. | Between cabbage inflorescences attach slices of carrot and small red pomidorka. |
Más a básico, e.d. que lleva, el techo sujeten la araña. | Further to the basic, i.e. bearing to a ceiling attach a chandelier. |
Si no estáis seguro de su estabilidad, sujeten mejor las botas a la tierra. | If you are not sure of their stability, attach boots to the earth better. |
