Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Fueron utilizados, entre otras cosas, para sujetarse a las armaduras y los cascos.
They were used, among other things, to fasten on armor and helmets.
Eso de sujetarse a un plan de vida, a un horario –me dijiste–, ¡es tan monótono!
This tying of one's life to a plan, to a timetable, you tell me, is so monotonous!
Gideon intentó sujetarse a ella con las cadenas, pero varias manos lo empujaron por detrás y ambos se vieron arrastrados a la arena junto con la multitud.
Gideon tried to use his chains to brace her, but hands pushed him from behind and they stumbled into the arena with the crowd.
Pero durante esos vientos uno debería sujetarse a algo seguro.
But during such winds one must hold fast to something secure.
La correa de carga podrá sujetarse a una hebilla simulada.
The loading strap can be attached to the simulated buckle.
Muchas personas tendrán dificultades para caminar sin sujetarse a algo.
Many people find it difficult to walk without holding onto something.
Tiene gran elasticidad, puede sujetarse a un mejor ajuste en el calzado.
Has great elasticity, can be clipped to a better fit in footwear.
Solo tienen que sujetarse a la cuerda y subir.
You only need to hold on to the rope and climb.
¿Cómo podría la mente carnal sujetarse a ella?
How can the carnal mind be subject to it?
El principio de sujetarse a la autoridad es crucial para el niño voluntarioso.
The principle of submitting to authority is crucial for the strong-willed child.
Palabra del día
el higo