Animales que comieron grandes cantidades de este aceite sufrieron diarrea. | Animals that ate large amounts of this oil developed diarrhea. |
Otros pacientes sufrieron complicaciones que pusieron sus vidas en peligro. | Other patients suffered complications which put their lives in danger. |
El museo muestra sus celdas y las torturas que sufrieron. | The museum displays their cells and the tortures they suffered. |
Al menos 300 resultaron heridos, docenas más sufrieron de hipotermia. | At least 300 were injured; dozens more suffered from hypothermia. |
Hace tres años, 400 familias libias sufrieron una tragedia devastadora. | Three years ago, 400 Libyan families suffered a devastating tragedy. |
La mayoría de las ciudades en esa zona sufrieron graves daños. | Most of the cities in that area suffered severe damage. |
El pavón estaban entre las muchas especies que sufrieron pérdidas. | The peacock bass were among the many species that suffered losses. |
Como consecuencia, unos 100.000 desplazados internos sufrieron escasez de agua. | Consequently, approximately 100,000 internally displaced persons suffered from water shortages. |
Las Naciones Unidas sufrieron pérdidas devastadoras en ese incidente. | The United Nations suffered devastating losses in that incident. |
Haití y Saint Kitts y Nevis también sufrieron daños. | Haiti and St Kitts and Nevis also suffered damage. |
