The Brothers of Humanity have to suffuse diverse spheres. | Los Hermanos de la Humanidad tienen que cubrir diversas esferas. |
These functions indeed suffuse the centers of the lungs with Prana. | De hecho, estas funciones impregnan de Prana a los centros de los pulmones. |
Wherewith can the spirit suffuse the mind? | ¿Con qué puede impregnar el espíritu su mente? |
The luminaries suffuse the space with their energies and imbue the life of the cosmic seeds. | Las luminarias cubren el espacio con sus energías e impregnan la vida de las semillas cósmicas. |
Always experimenting, his travels and experiences suffuse his cooking with these influences and references. | Cocinero en constante experimentación, sus viajes y experiencias impregnan sus platos de estas influencias y referencias. |
But this silence will not be emptiness; it will suffuse space with the synthesis of thought. | Mas este silencio no es vacuidad; este silencio cubrirá el espacio con la síntesis del pensamiento. |
Schist, clay, granite, limestone and clay-limestone suffuse your luxurious 5 Terres suite with the grandeur of minerals. | Esquisto, arcilla, granito y piedra caliza dan forma a la lujosa suite 5 Terres con la grandeza de los minerales. |
This is a part of a song that has something extra, as of it's suffuse with a delicious sauce/salsa. | Ésta es una parte de una canción que tenga algo suplemento, en fecha it's cubrió con un sauce/salsa delicioso. |
If only the spirit would manifest understanding, fearlessness would suffuse all hearts, and the spheres would resound with rejoicing. | Si tan solo el espíritu manifestase entendimiento, la osadía afluiría en todos los corazones, y las esferas resonarían con gozo. |
If only the spirit would manifest understanding, fearlessness would suffuse all hearts, and the spheres would resound with rejoicing. | Sí solo el espíritu manifestara comprensión, la valentía se extendería en todos los corazones y las esferas resonarían con alegría. |
