Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It's a poison that suffocates, like asthma.
Es un veneno que asfixia, Al igual que el asma.
You do have to be an insect lover, because it suffocates them.
Usted tiene que ser un amante de insectos, ya que les ahoga.
The world suffocates without dialogue.
El mundo se ahoga sin diálogo.
I love it, but... It also suffocates me.
Me encanta, pero... también me sofoca.
Life suffocates without purpose.
La vida se ahoga sin propósito.
For some reason, my parent's home suffocates me.
No sé por qué, pero la casa de mis padres es sofocante.
d) suffocates and restricts the area of justice of the Member States.
d) limita de forma asfixiante el espacio de derecho de los países miembros.
Late payment often suffocates many credible businesses, particularly small and medium-sized companies.
La morosidad ahoga con frecuencia a muchas empresas viables, en especial a pequeñas y medianas empresas.
Free us of all that suffocates our hearts from yearning to be with You.
Líbranos de todo lo que sofoca en nuestro corazón el anhelo de estar Contigo.
I swear, it suffocates me.
Te lo juro, no me deja respirar.
Palabra del día
el tema