Suetonio registra que Claudio desterró forma Judíos de Roma en el año 49. | Suetonius records that Claudius banished Jews form Rome in A.D. 49. |
Suetonio escribe temática más que cronológicamente, y varía del 45 al 52 DC. | Suetonius writes thematically rather than chronologically and guesses vary from 45 to 52 AD. |
Ambos autores hacen un paralelo entre el relato de Hechos con las afirmaciones hechas por Suetonio; Vita Claudius, 25. | Both authors parallel the Acts account with statements made by Seutonius; Vita Claudius, 25. |
Según Suetonio, el emperador Tiberio expulsó a los judíos romanos que habían ido a vivir allí. | According to Suetonius, the emperor Tiberius expelled from Rome Jews who had gone to live there. |
El historiador Suetonio nació aproximadamente en el año 70 y comenzó a escribir alrededor del año 100. | The historian Suetonius was born in about AD 70, and started writing around AD 100. |
A su vez, Suetonio es la fuente de varias de las historias escandalosas surgidas en torno al matrimonio de Domiciano. | De Vita Caesarum is also the source of several outrageous stories regarding Domitian's marriage life. |
El desalojo de los judíos de Roma durante el reinado del emperador Claudio (Hechos 18:2) registrado por Suetonio. | Forcing Jews to leave Rome during the reign of Claudius (A.D. 41-54) (Acts 18:2), as recorded by Suetonius. |
Suetonio estuvo a cargo de los archivos imperiales, y como tal, tuvo acceso a mucha de la mejor información posible. | Suetonius was in charge of the imperial archives and in this capacity, had access to some of the best possible information. |
Sin embargo, Suetonio es considerado generalmente como un erudito cuidadoso y elogiado por el equilibrio con que trató a sus personajes. | However, he is generally regarded as a thorough scholar and has been praised for his balanced treatment of his subjects. |
Suetonio en la sección precedente de su biografía claramente indica que los romanos deseosos de viajar al exterior, requerían de la aprobación personal del emperador. | Suetonius in the preceding section of his biography actually reports that Romans wishing to travel abroad now required the emperor's personal approval. |
