Dale la mano y no le sueltes, por favor. | Give him your hand and don't let go, please. |
Por favor solo no sueltes el gatillo, Simon. | Please just don't let go of that trigger, Simon. |
Pero incluso si se te acerca, no se lo sueltes. | But even if he approaches you, don't bring it up. |
Nunca sueltes tu tabla, puede lesionar seriamente a otro surfista. | Never let go of your board, you may seriously injure another surfer. |
Si esa no es razón para que sueltes tu bolso... | If that is no cause for you to loosen your purse..um. |
No sueltes el cuchillo, solo quédate ahí. | Don't let go of the knife, just stay there. |
No voy a dejar que los sueltes en este mundo. | I won't let you unleash them into this world. |
Esto no ocurrirá hasta que no sueltes el botón del ratón. | This cannot happen until you release the mouse button. |
Ahora que somos todos amigos, ¿hay alguna posibilidad que nos sueltes? | Now that we're all friends, any chance you'd let us go? |
No me sueltes el discurso de "es la guerra, Grace". | Don't give me the "this is war, Grace" speech. |
