It's a real sudden departure. It hurt a lot of people. | Es una partida verdaderamente repentina, eso hirió a un montón de gente. |
I'm sorry for the sudden departure. | Lamento marcharme tan repentinamente. |
However, it led to the sudden departure of the most experienced workers, i.e. those able to train their younger colleagues. | No obstante, fue causa de que se marcharan los obreros con más experiencia, es decir, los que eran capaces de formar a sus colegas más jóvenes. |
Indeed, hundreds of people in our neighborhood were shocked and saddened by Que Tal's sudden departure, which has greatly affected those of us who made our rent money there, as well as our suppliers. | Cientos de personas en nuestro barrio quedaron sorprendidos y tristes tras la repentina partida de Que Tal, la cual ha afectado a quienes obteníamos de ahí nuestro dinero para la renta y para nuestro sustento. |
Julia's sudden departure was due to her sudden urge to vomit. | La disparada de Julia se debió a que sintió ganas de vomitar repentinamente. |
Reid's sudden departure from the Epic, it was a shock to many. | Reid la repentina partida de la Épica fue un shock para muchos. |
The young panda did not understand the reason of this sudden departure. | El pequeño panda no entendía el motivo de esa marcha repentina. |
I worry that may not be the only reason for your sudden departure. | Me preocupa que esa no sea la única razón de tu repentina partida. |
I apologize for my sudden departure. | Me disculpo por mi rápida partida. |
Starting last minute, plan your sudden departure, the book at full price with accommodation. | A partir de último minuto, planea tu repentina partida, el libro en el precio completo con el alojamiento. |
