Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
My own senator Chris Murphy has been suckered into the movement.
Mi propio senador Chris Murphy ha sido engañado en el movimiento.
It can be easy to be suckered into the convenience of microwave meals.
Puede ser fácil ser engañado en la conveniencia de las comidas de micro-ondas.
They won't accept one of their elite could've suckered them for so long.
No aceptarán que uno de su élite les haya engañado durante tanto tiempo.
Many webmasters are getting suckered into joining adsense in hopes of earning quick cash.
Muchos webmasters están consiguiendo suckered en adsense que ensambla en esperanzas de ganar efectivo rápido.
In other words, they see it as a sea full of people ready to be suckered.
En otras palabras, lo ven como un mar lleno de gente dispuesta a ser engañado.
Oh, so you finally suckered him into taking you to the opera, huh?
¿Así que finalmente lo has embaucado para que te lleve a la ópera?
That guy suckered me.
Ese tío me engañó.
You've been suckered into it, too. A limited-time offer that expires in the near future triggers loss aversion and creates unparalleled urgency.
Una oferta de tiempo limitado que expira en una futuro cercano activa la aversión a la pérdida y crea un sentimiento de urgencia incomparable.
It is sad to contemplate, but I think that awful day is very close and continuing to be suckered by politicians is only going to hasten it.
Es triste de contemplar, pero pienso que ese horrible día esta muy cerca y el continuar siendo engañados por políticos solo va a acelerarlo.
We are being stung, taken, bamboozled, boondoggled, flim-flammed, hoodwinked, misled, exploited, suckered, and robbed by an army of bureaucrats that has swollen out of control.
Estamos siendo engañado, tomada, embaucado, boondoggled, Flim-flameado, engañado, engañado, explotado, suckered, y robado por un ejército de burócratas que se ha hinchado fuera de control.
Palabra del día
la chimenea