Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hablaron de experiencias sucedidas en visitas a la ciudad. | They reported their experiences during visits to the city. |
El juez estará buscando instancias específicas de crueldad sucedidas en los últimos cinco años. | The judge will be looking for specific instances of cruelty that occurred in the last five years. |
Un momento conmovedor y de recuerdo de las diferentes narraciones evangélicas sucedidas aquí. | A moving moment and a memory of the various Gospel accounts that have taken place here. |
Hasta mediados de septiembre de este año se informó de unas 2.765 muertes sucedidas en esta ruta. | Through mid-September this year some 2,765 deaths had been reported on this route. |
De cosas sucedidas a Sancho en el camino, y otras que no hay más que ver. | Of what befell sancho on the road, and other things that cannot be surpassed. |
Cada momento llegan más y más grupos de espíritus desde los planos invisibles, oriundos de las distintas catástrofes sucedidas en el Planeta. | At all moment, more and more groups of spirits arrive at invisible plane originating from several catastrophes happened in the Planet. |
Se avanza poco en la negociación internacional para lograr resultados positivos, ya sea preventivos o punitivos, una vez sucedidas las situaciones. | There is a little progress in international negotiations to achieve positive results, whether they are preventive or punitive, once the situations had already happened. |
En medio de todas las celebraciones sucedidas, Zelaya se ha sentado tranquilamente, al fondo, para disfrutar viendo la felicidad de su equipo. | Amid all of the euphoric celebrations since then, coach Zelaya has sat quietly in the background enjoying the happiness he sees in his team. |
Ahora los sindicatos tienen una propuesta para presentar ante sus asambleas generales, que serán sucedidas por una votación sobre la propuesta. | The unions now have a proposal to take to their members in a general meeting followed by a membership ballot to vote on the proposal. |
Además se le vincula con más de 3.000 ejecuciones extra-judiciales, sucedidas durante su administración por parte de las fuerzas de seguridad del estado. | In addition, Uribe has been linked to more than 3000 extra-judicial executions which took place at the hand of state security forces under his administration. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
