Then, the nobles went to ask Merlin to find his succesor monarch. | Entonces los nobles acudieron a Merlín para encontrar al monarca sucesor. |
But there does not matter, since the comfort triumphs in this epoch, succesor of the modern one, who was functional. | Pero no importa, pues la comodidad triunfa en esta época, sucesora de la moderna, que era funcional. |
From 1580 his nephew, Lluís Ferran Vila, was his assistant, and in 1582 he became his succesor. | Desde 1580 tiene a su sobrino Lluís Ferran Vila en calidad de ayudante, quien le sucederá a su muerte en 1582. |
The helmet Agv K-1 Top of Valentino Rossi 46 is the new full face helmet from AGV, the succesor of the K-3. | Envíos y devoluciones El casco Agv K-1 Top de Valentino Rossi 46 es el nuevo casco integral de AGV, sucesor del K-3. |
The helmet Agv K-1 Top of Valentino Rossi SOLELUNA 2015 is the last model that AGV has launched to the market, the succesor of the K-3. | El casco Agv K-1 Top de Valentino Rossi SOLELUNA 2015 es el último modelo que AGV ha lanzado al mercado, sucesor del K-3. |
The aid to the colonists, which began in Louisina at the end of Luis de Unzaga's government (1770-1776), continued and increased with his succesor Bernardo de Gálvez (1776-1785). | La ayuda a los colonos norteamericanos, que comienza en Luisiana a fines del gobierno de Luis de Unzaga (1770-1776), continúa, y aumenta, con su sucesor Bernardo de Gálvez (1776-1785). |
If the founder's nickname expires, and that channel has a successor, the following will occur: A memo is sent to the channel's succesor with an AUTH code. | Si el nickname del fundador expira y el canal tiene un sucesor ocurrirá lo siguiente: Un memo es enviado al sucesor del canal con un código de autorización (AUTH code). |
