Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Podemos descubrir algunos principios básicos que parezcan subyacer a estos acontecimientos?
Can we discover any basic principles which seem to underlie these events?
Pero podemos y debemos delinear los principios que deben subyacer los numerosos enfoques experimentales.
But we can and should outline the principles which must underlie the many different experimental approaches.
El nivel que provee continuidad, también debe subyacer y ser más fundamental que el pensamiento verbal.
The level that provides continuity must underlie and be more fundamental than verbal thought too.
Sin embargo, lo que debería subyacer de este post es que un año más necesitamos hablar de todas estos problemas.
However, what I should underlie in this post is that once again we need to talk about all these problems.
La solidaridad europea es el espíritu que debe subyacer a todas las respuestas a iniciativas como los informes que debatimos hoy.
European solidarity is the spirit that should underpin all our responses to initiatives such as the reports we are debating today.
Sin embargo, la falta de darse cuenta de la realidad o de las situaciones, podría subyacer cualquier tipo de comportamiento samsárico, constructivo o destructivo.
Unawareness about reality, about situations, however, could underlie any samsaric type of behavior, constructive or destructive.
¿Cómo puede un hombre estar delante del dolor, de la fatiga, de la apariencia contradicción que parece subyacer a una vida de pena y sufrimiento?
How is it possible for a man to stay in front of pain, toil, and the apparent contradiction that a life of sorrow and suffering presents?
En primer lugar, la de la primacía de la política: las grandes causas políticas europeas deben, desde el principio, subyacer a las negociaciones de preadhesión.
In the first place, the first consideration must be political: the pre-adhesion negotiations must be founded on the great European principles from the outset.
Este principio necesita subyacer en una nueva ciencia de relaciones que se extienda desde los v ínculos individuales de la familia y las amistades hasta un nivel global.
This principle needs to underlie a new science of relationships that will extend all the way from the individual bonds of family and personal friendship right up to the global level.
No obstante, un impulso inconsciente de obtener energía y satisfacción ayudando a otros de una manera activa y demostrable, puede subyacer el uso excesivo de la meditación guiada de parte de la persona.
Yet, an unconscious drive to gain energy and fulfillment from helping others in an active demonstrable way may underlie the person's overuse of led meditation.
Palabra del día
tallar