Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The subterranean spheres are the reproduction of human thoughts.
Las esferas subterráneas son la reproducción de los pensamientos humanos.
The nature of subterranean fauna is also very poorly known.
La naturaleza de la fauna subterránea también es muy escasametne conocida.
Down in the pit, the subterranean orchestra is already tuning up.
Abajo en el foso, la orquesta subterránea ya está afinándose.
These subterranean refuges and lookout huts could shelter entire populations.
Estos refugios subterráneos y cabañas mirador podría refugio a poblaciones enteras.
As I explained earlier, Agharta is a confederation of several subterranean cities.
Como expliqué anteriormente, Agharta es una Confederación de varias ciudades subterráneas.
Several sinkholes and caves form the subterranean landscape in the Geopark.
Numerosas simas y cuevas forman el paisaje subterráneo del Geoparque.
The descending passage led only to a subterranean chamber.
El paso descendente condujo solamente a un compartimiento subterráneo.
I mean, anything subterranean should have evidence of erosion.
Me refiero, algo subterráneo debería tener evidencia de erosión.
This paper is a connector--a subterranean network of political consciousness.
Este periódico entreteje una red subterránea de conciencia política.
Zk(a) Karst and other subterranean hydrological systems, marine and coastal.
Zk(a) Sistemas kársticos y otros sistemas hídricos subterráneos, marinos y costeros.
Palabra del día
la almeja