Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sabía que jamás subirías las escaleras de la torre.
He knew you'd never get up the stairs to the tower.
Sin embargo, ¿te subirías un avión sin piloto?
However, would you get on a plane that had no pilot?
Y dijiste que si teníamos que hacerlo, me subirías al estrado.
And you said if we had to, we'd put me on the stand.
Fred, ¿tú te subirías solo a un ovni?
Fred, would you ever just walk into a UFO on your own?
Pero tú no te subirías agua al dormitorio, ¿verdad que no?
But you wouldn't take water up to the bedroom with you, would you?
Pensé que al menos subirías. Necesitamos hablar.
I thought you would at least come up and we need to talk.
¿Te subirías al auto?
You can get in the car?
No pensaba que te subirías.
I didn't think you'd get in.
Dije que subirías tú.
I said you'd go up.
Vine aquí porque si empacaste tus maletas, me imaginé que te subirías a un avión.
I came here because if you packed your bags, I figured you'd be getting on a plane.
Palabra del día
la lápida