Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Anavar es comúnmente disponibles en el mercado bajo tierra, sin embargo, los precios suben y bajan habitualmente, como lo hace la presentación.
Anavar is widely readily available on the underground market, however costs fluctuate widely, as does presentation.
Las mareas suben y bajan aproximadamente cada seis horas.
The tides rise and fall approximately every six hours.
Los Sardos viven en casas verticales, suben y bajan las escaleras.
Sardinians live in vertical houses, up and down the stairs.
Entonces el punto es que las olas suben y bajan, básicamente.
So the point is that the waves go up and down, basically.
El sendero atraviesa bosques con caminos que suben y bajan.
The trail passes through forest on climbing and descending paths.
Se pueden observar los números que suben y bajan.
You can observe the numbers rise and fall.
Siente como tus manos suben y bajan mientras respiras profúndamente.
Feel your hands rising and lowering as you take deep breaths.
Las ventanas en el bus suben y bajan.
The windows on the bus go up and down...
Todas estas cosas suben y bajan, cada una a diferente ritmo.
All of these things go up and down, each at a different rate.
Bajo el capitalismo los precios suben y bajan.
Under capitalism prices go up and down.
Palabra del día
el pan de jengibre