Boundary between dream and reality 1 [subbed] | Boundary entre sueño y realidad 1 [subbed] |
Oil can be subbed with cooking spray to cut even more calories. | El aceite puede ser subbed con aceite en aerosol para reducir aún más calorías. |
The Americans then subbed Traina in for Ricketts. | Las americanas luego sustituyeron a Traina for Ricketts. |
I can say I'm a teacher, but I haven't subbed in three months. | Puedo decir que soy profesor, pero no he sustituido en tres meses. |
However, all is not lost for fans of independent and subbed movies. | Sin embargo, no todo está perdido para los fans del cine independiente y en VOS. |
I was, you know, busy, so I subbed it out. | Yo estaba ocupado, así que pedí una sustitución. |
I can say I'm a teacher, but I haven't subbed in three months. | Puedo decir que soy un profesor, pero no he dictado clases en tres meses. |
So far, I've only subbed at grammar schools, so this should be a nice change. | Hasta ahora, he sido solo maestra substituta en una escuela primaria, así que esto debe ser un cambio agradable. |
All the websites we list here has plenty of content for Americans, including subbed and dubbed content. | Todas las webs de mi lista tienen bastante contenido en inglés, incluido contenido subtitulado y doblado. |
The hero city, even invited him to 14 years Jarrius Robertson, to join the Celebrity All-Star Game, which subbed in an impressive basket. | La ciudad héroe, incluso invitó a 14 años Jarrius Robertson, para unirse a la Celebridad del All-Star Game, que subbed en una impresionante cesta. |
