Reception by my pineal gland of quantum fluctuations (subatomic particles). | Recepción con mi glándula pineal de las fluctuaciones cuánticas (partículas subatómicas). |
Well, to paraphrase Mozart, all the subatomic particles are there. | Bien, parafraseando a Mozart, todas las partículas subatómicas están ahí. |
Other types of forces operate only at the subatomic scale. | Otros tipos de fuerzas operan solamente a escala subatómica. |
Observation seems to change the nature of subatomic particles. | La observación parece cambiar la naturaleza de las partículas subatómicas. |
Well, to paraphrase Mozart, all the subatomic particles are there. | Bueno, para parafrasear a Mozart todas las partículas subatómicas están ahí. |
Electrons belong to the type of subatomic particles called wavons. | Los electrones pertenecen al tipo de partículas subatómicas de los ondones. |
Nature of very unstable subatomic particles, or gravitational skip. | Naturaleza de las partículas subatómicas muy inestables o saltito gravitatorio. |
There are subatomic particles of which man is not aware. | Existen partículas subatómicas, de las que el hombre no tiene conciencia. |
Therefore, it would be more accurate to speak of subatomic particles. | Por ello, sería más correcto hablar de partículas subatómicas. |
First, it's the size of a subatomic particle. | Primero, es del tamaño de una partícula subatómica. |
