Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bien, suavicé las cosas con Cindy.
All right, I smoothed things over with Cindy.
Suavicé la luz haciéndola rebotar desde la pared y la ventana más cercanas, y luego la suavicé aún más acoplando el Dome Diffuser.
While I softened the light by bouncing it off the nearest wall and window, I further softened it by attaching the Dome Diffuser.
Suavice la piel y las uñas en agua tibia.
Soften the skin and nails in warm water.
Esperamos que esto suavice la transición a la ciudad.
Hopefully, this will smooth out your transition to our city.
Cocinar hasta que el tomate se suavice, por 2 minutos.
Sauté until tomatoes have softened, about 2 minutes.
Añade cebolla y ajo y fríe hasta que la cebolla se suavice.
Add onion and garlic and cook until onion is soft.
Sin embargo, existe presión en el gobierno para que suavice su ajuste fiscal.
However, there is pressure on the government to soften its fiscal tightening.
¿Quieres que suavice las cosas con Harvey por ti?
Do you want me to smooth things over with Harvey for you?
Cocina la cebolla en la mantequilla hasta que se suavice, moviendo con frecuencia.
Cook onion in butter until onion is tender, stirring frequently.
¿Buscas un antitranspirante que suavice tu piel y también la proteja?
Looking for an antiperspirant that soothes your skin as well as protects?
Palabra del día
la escarcha