Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Krieg, suéltame, y la haremos que nos lleve con él. | Krieg, let me go, and we'll make her take us to him. |
Que te aferres a tus planes, nena, pero suéltame. | You just hang on to your plans, baby, but let go of me. |
Si quieres mi opinión, suéltame primero. | If you ask my opinion, let me free first. |
No te mentiría, solo suéltame una mano. | Do not lie, just let go one hand. |
Ella está libre. Así que ahora suéltame. | She's free... so now let go of me. |
Por favor, suéltame para que podamos recoger nuestras cosas. | Please let go of me so that we can get our things together. |
Me tengo que ir; suéltame, por favor. | I have to leave, let go of me, please. |
Y le dije, "Guarda silencio y suéltame a mí también". | And I told him be quiet and cut me free, too. |
Eso es muy gracioso... ahora suéltame. | That's very funny...now let me go. |
Y suéltame la muñeca. Me lastimas. | And let go of my wrist, you're hurting me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!