Ahora aquí hay un poco de su redacción, que es brillante. | Now here is a bit of copywriting, which is brilliant. |
El programa en su redacción definitiva consta de tres partes componentes: 1. | The programme in its final wording consists of three ingredients: 1. |
En su redacción actual, el proyecto de principios sigue siendo muy general. | In their current form, the draft principles were still very general. |
Ha llegado el momento de su redacción definitiva. | The time for its definitive drafting has come. |
Es bien intencionada, pero su redacción creó algunas dificultades. | It is well-meaning, but the way it was drafted generated certain difficulties. |
Análisis de la información y su redacción están en camino. | Data analyses and write-up are underway. |
Por eso, la enmienda 13, en su redacción específica actual, no sería aceptable. | Amendment No 13, in its current specific form, would not be acceptable. |
El juez dictaminó que iba a dejar que su redacción anterior en el stand de autodefensa. | The judge ruled that he would let his previous wording on self-defense stand. |
La Directiva no tiene en cuenta, en su redacción actual, a los pequeños mercados nacionales. | The Directive, in its current format, takes no account of small national markets. |
Sin embargo, su redacción no es suficientemente enérgica cuando se refiere a las relaciones con Rusia. | However, it is not sufficiently strongly worded as far as relations with Russia are concerned. |
