Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En esta etapa recibía su tercer nombre, inmediatamente después de la perforación del las orejas o luego de su casamiento.
In this phase he would get his thirds name, soon after the ear perforation or after getting married.
Su casamiento, en 1996, fue un suntuoso evento en Bucarest que duró dos días, con 1.500 invitados, televisado en vivo.
Their 1996 wedding was a lavish, two-day affair in Bucharest with 1,500 guests, televised live.
Algunas veces las barreras tradicionales y familiares retrasan su casamiento.
Sometimes the traditional and domestic barriers delay your marriage.
Frank y Fritzi en Ámsterdam, el día de su casamiento.
Otto and Fritzi on their wedding day in Amsterdam.
Esta redención involucró su casamiento con Rut.
This redemption involved his marriage with Ruth.
Usage: Pronto celebrarían el quincuagésimo aniversario de su casamiento.
Usage: They were soon to celebrate the fiftieth anniversary of their marriage.
Feliz Año Nuevo. Felicitaciones por su casamiento, señor.
Happy New Year, congratulations on getting married, sir.
Esta es una foto de su casamiento en el 2003, antes que enfermara.
This is a picture from her wedding in 2003 before she took ill.
Ambas son abuelas y celebraron su casamiento rodeadas de familiares y amigos.
Both grandmothers, the women celebrated their marriage surrounded by family and friends.
¿Está invitando a la gente a su casamiento?
Are you inviting people for your wedding?
Palabra del día
la medianoche