Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I can take care of my own stubbed toes,
Puedo cuidar de mis propios dedos del pie, Muchas gracias.
Daniel stubbed his toe.
Daniel se golpeó el dedo del pie.
They come in the form of skinned knees, scraped elbows, and stubbed toes.
Vienen en forma de rodillas peladas, codos raspados y dedos de los pies golpeados.
I just stubbed my toe.
Solo me golpee el dedo del pie.
Last night I stubbed my toe on a jar of marmalade under the bed.
Anoche me di en el pie con un tarro de mermelada que estaba debajo de la cama.
I mean, not madly terrified, just a little cry as if you stubbed your toe or something.
Quiero decir, no locamente aterrorizada. Solo un gritito, como si se hubiera dado un golpe o algo así.
She had a full glass of wine and stubbed her toe on the coffee table and it just spilled.
Tenía una copa de vino llena y se golpeó el dedo del pie con la mesa y lo derramó.
You will see a royal crown symbol stubbed with some precious gems and jewels, which acts as the solo wild.
Verás un símbolo de corona real adornada con algunas gemas y joyas preciosas, la cual sirve únicamente de comodín.
No, ever since I got them, terrible things have been happening to me: I stubbed my toe, I missed my train...
Desde que los tengo, cosas terribles han estado pasandome: me doble el dedo del pie, Perdí el tren....
Let's say a child stubbed his shin on the lawn mower and now doesn't want to come nearer than one hundred feet from that lawn mower.
Digamos que un niño se ha golpeado la espinilla con el cortacésped (podadora) y ahora no quiere acercarse ni a treinta metros de ese cortacésped.
Palabra del día
el guion